SV | Toen deed hij mij wederkeren den weg [naar] de poort van het buitenste heiligdom, die naar het oosten zag; en die was toegesloten. |
WLC | וַיָּ֣שֶׁב אֹתִ֗י דֶּ֣רֶךְ שַׁ֤עַר הַמִּקְדָּשׁ֙ הַֽחִיצֹ֔ון הַפֹּנֶ֖ה קָדִ֑ים וְה֖וּא סָגֽוּר׃ |
Trans. | wayyāšeḇ ’ōṯî dereḵə ša‘ar hammiqədāš haḥîṣwōn hapōneh qāḏîm wəhû’ sāḡûr: |
Toen deed hij mij wederkeren den weg [naar] de poort van het buitenste heiligdom, die naar het oosten zag; en die was toegesloten.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
Toen deed hij mij wederkeren den weg [naar] de poort van het buitenste heiligdom, die naar het oosten zag; en die was toegesloten.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!